Cuộc tổng tấn công Tết Mậu Thân mới của Hà Nội

25 January, 2009 at 6:14 am | Posted in Uncategorized | Leave a comment

Người dân Việt Nam vẫn bị vướng mắc với một chế độ cũ kỹ không thay đổi ở Hà Nội

Wall Street Journal 21/01/09, Nguyễn Phương Nga lược dịch

http://tiengnoitudodanchu.org/modules.php?name=News&file=article&sid=6942

Chính quyền độc tài cộng sản Việt Nam đã tạo ra một thói quen trong nhiều năm qua là đàn áp bất đồng chính kiến khi gần Tết, là dịp đón mừng năm mới âm lịch bắt đầu vào tuần tới. Năm nay cũng không ngoại lệ.

Một toà án ở TPHCM vào tuần trước đã kết án Mục sư Nguyễn Thị Hồng thuộc giáo hội Tin Lành Mennonite 3 năm tù, vì các khoản nợ còn thiếu của người chồng đầu tiên đã qua đời của bà. Luật sư của bà Hồng nói rằng các khoản nợ đã được thanh toán. “Tội phạm” thật sự của bà Hồng dường như là sự liên hệ của bà với các thành viên của một chi nhánh giáo hội Mennonite không được nhà nước công nhận, vốn là những người tham gia sinh họat trong các hoạt động xã hội bị Hà Nội coi như một sự đe dọa. Nhà cầm quyền trong quá khứ đã cố đóng cửa ít nhất một trong nhiều giáo hội “tại gia” của chi nhánh Mennonite không được công nhận này.

Quyền tự do ngôn luận cũng đang bị tấn công. Hai tổng biên tập của hai tờ báo do nhà nước làm chủ đã bị đuổi việc trong tháng này sau khi họ phản đối việc truy tố các phóng viên trong các vụ án bắt nguồn từ việc vạch trần lạm dụng ngân quỹ trong Bộ giao thông vận tải hồi năm 2006. Không có lý do nào được đưa ra trong việc sa thải họ. Mặc dù một trong các phóng viên — bị đưa ra xử hồi tháng 10 – đã được phóng thích trước thời hạn, nhưng các nhà quan sát quốc tế lo ngại rằng trường hợp này sẽ can ngăn nhiều ký giả khác không theo đuổi các câu chuyện tương tự.

Tất cả những sự kiện này trùng hợp với việc chế độ Hà Nội tiếp tục chiến dịch đàn áp các blogger có tư tưởng chính trị bằng một chính sách được thông báo hồi tháng trước, nhằm cấm đoán thảo luận trên mạng Internet về các vấn đề thời sự đang xảy ra. Ðiều này đánh dấu sự bành trướng trong các toan tính của Hà Nội để cắt đứt các hình thức thông tin liên lạc thuận tiện cho các hoạt động ủng hộ dân chủ, nhất là phong trào Khối 8406 ra đời năm 2006.

Chiến dịch đàn áp mới đây nhất về quyền tự do ngôn luận là một nhắc nhở cho mọi người biết rằng, ngay cả khi có việc chuyển đổi quyền lực ở Hoa Kỳ, thì người dân Việt Nam vẫn bị vướng mắc với một chế độ cũ kỹ không thay đổi ở Hà Nội. Một trong nhiều thử thách trong chính sách đối ngoại của tân chính phủ Obama là chuẩn bị đưa ra một chính sách nhằm ủng hộ các nỗ lực của người dân Việt Nam sao cho có hiệu quả trong vấn đề thay đổi chính trị của chính họ.

Hanoi’s New Tet Offensive

http://online.wsj.com/article/SB123247619842198697.html

From today’s Wall Street Journal Asia

Vietnam’s authoritarian government has made a habit in recent years of cracking down on dissent around Tet, the lunar new year festival that starts next week. This year is no exception.

A court in Ho Chi Minh City last week sentenced Mennonite Pastor Nguyen Thi Hong to three years in jail, ostensibly for unpaid debts owed by her deceased first husband. Her lawyer said the debts were already paid. Ms. Nguyen’s real “crime” was more likely her association with members of an unrecognized branch of the Mennonite church who have engaged in social activism Hanoi views as a threat. Authorities in the past have tried to shut down at least one of the unauthorized branch’s “house” churches.

Free speech is also under assault. Two newspaper editors were fired this month by their state-owned newspapers after they protested the prosecution of reporters in cases stemming from exposés of abuses in the Transportation Ministry in 2006. No reason was given for their dismissal. Although one of the reporters — who were tried in October — has now been released from jail early, foreign observers worry that the cases are discouraging other reporters from pursuing similar stories.

All this coincides with Hanoi’s continuing crackdown on political bloggers in a policy announced last month that bars online discussion of current events. This marks an expansion of Hanoi’s attempt to cut off forms of communication that have facilitated pro-democracy activism, especially the Block 8406 movement of 2006.

The latest crackdown on free speech is a reminder that even as power changes hands in the U.S., Vietnamese are stuck with the same old regime in Hanoi. One of the many foreign-policy challenges of the new Obama Administration will be to formulate a policy that supports the Vietnamese people’s efforts to effect their own political change.

Leave a Comment »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.
Entries and comments feeds.

%d bloggers like this: